【滕王阁序全文及其翻译】《滕王阁序》是唐代文学家王勃的代表作之一,被誉为“千古绝唱”。此文以华丽的辞藻、严谨的结构和丰富的意象,描绘了滕王阁的壮丽景色,并抒发了作者对人生、命运的感慨。以下是对《滕王阁序》全文及其翻译的总结与对比分析。
一、
《滕王阁序》写于唐高宗上元二年(675年),王勃在赴交趾探亲途中,途经南昌,适逢洪都府阎公重修滕王阁,邀请文人雅士共聚一堂,遂即兴挥毫写下此篇序文。文章不仅描写了滕王阁的雄伟壮观,还通过自然景色的描写,表达了作者对人生短暂、功名易逝的感慨,同时也展现了他对理想与抱负的追求。
全文分为四个部分:
1. 开头部分:介绍滕王阁的地理位置、建筑风格及宴会盛况。
2. 中间部分:描绘登阁所见的自然风光,抒发作者的情感。
3. 后半部分:结合历史典故,表达对人生的感悟与志向。
4. 结尾部分:表达对主人的感谢与对未来的期许。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
时维九月,序属三秋。 | 时间正当九月,季节属于深秋。 |
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。 | 潮水退去,寒潭清澈;夕阳余晖,山色如紫色。 |
临帝子之长洲,得仙人之旧馆。 | 登上帝王的长洲,见到仙人的旧居。 |
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。 | 白鹤栖息的沙洲,野鸭聚集的水岛,曲折环绕;桂花殿、兰宫,依山势而建。 |
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。 | 层层山峦苍翠,直插云霄;飞檐朱红,俯视无地。 |
雾失楼台,月迷津渡。 | 雾气遮蔽楼台,月色模糊渡口。 |
遥襟甫畅,逸兴遄飞。 | 远远的胸怀顿时舒畅,豪情迅速飞扬。 |
诵明月之诗,歌窈窕之章。 | 吟诵明月之诗,歌唱窈窕之章。 |
望长安于日下,目吴会于云间。 | 向西遥望长安,向东眺望吴郡。 |
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。 | 地势到了尽头,南海深远;天柱高耸,北极遥远。 |
抚凌云而自惜,识盈虚之有数。 | 感叹凌云之志,知道盛衰自有定数。 |
老当益壮,宁移白首之心? | 老年更应坚强,怎能改变白发的心志? |
穷且益坚,不坠青云之志。 | 贫困反而更加坚定,不丧失高远的志向。 |
三、总结
《滕王阁序》不仅是文学艺术的杰作,也是一部蕴含深刻哲理的作品。它通过对自然景色的描绘,反映了作者对人生、理想的思考。文章语言优美,意境深远,具有极高的文学价值和思想深度。
通过本文的翻译与解析,读者可以更好地理解其内涵与艺术魅力,感受唐代文人的风骨与情怀。