首页 >> 知识问答 >

孙权劝学原文翻译一句一译

2025-08-08 20:14:24

问题描述:

孙权劝学原文翻译一句一译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-08 20:14:24

孙权劝学原文翻译一句一译】《孙权劝学》是《资治通鉴》中的一篇短文,讲述了东吴君主孙权鼓励部下吕蒙学习的故事。文章虽短,但寓意深刻,体现了古代重视教育、倡导终身学习的思想。以下是对该文的逐句翻译与总结。

一、原文与翻译对照(一句一译)

原文 翻译
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” 起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习啊!”
蒙辞以军中多务。 吕蒙用军中事务多为借口推辞。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。” 孙权说:“我难道是要你去研究经典成为博士吗?只是应当广泛地阅读,了解过去的事情罢了。”
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。” 你说事务多,哪像我呢?我常常读书,自己觉得有很大好处。”
蒙乃始就学。 吕蒙于是开始学习。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 等到鲁肃经过寻阳时,和吕蒙讨论,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已不再是当年的吴下阿蒙了!”
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” 吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光看待他,大哥你怎么这么晚才认识到这一点呢!”
肃遂拜蒙母,结友而别。 鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,结为朋友后告别。

二、总结

《孙权劝学》通过孙权劝导吕蒙学习的故事,传达了一个重要的道理:学习不分早晚,只要用心,就能不断进步。文中展现了孙权作为一位领导者对下属的关心与期望,同时也体现了吕蒙在学习后的巨大转变,从“吴下阿蒙”成长为有才略之人。

这篇文章语言简练,寓意深远,至今仍具有现实意义。它提醒我们:不要因现状而停滞不前,应不断学习,提升自我。

三、核心观点提炼

核心观点 内容说明
学习的重要性 孙权强调学习对个人成长的促进作用
领导者的引导 孙权以身作则,鼓励吕蒙学习
个人成长的变化 吕蒙通过学习实现了自我提升
看待他人的眼光 鲁肃对吕蒙的改观,体现学习带来的改变
终身学习的理念 文章倡导不断学习、持续进步的精神

如需进一步探讨《孙权劝学》的历史背景或文化影响,可继续深入分析。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章